Board logo

標題: [Twitter留言更新] [110202]MISO Twitter更新 [中譯] [打印本頁]

作者: 嵐之音    時間: 2011-2-3 00:31     標題: [110202]MISO Twitter更新 [中譯]

轉自WGCN

icy 代譯
sunmin講緊"sohee還是小屁孩的時候在游摸控制杆,像x菜一樣細小的手指握著硬幣"
sohee係講緊"為了防止別人搶預先投進硬幣"

[ 本帖最後由 嵐之音 於 2011-2-3 02:36 編輯 ]
作者: 中文王    時間: 2011-2-3 00:35

日期錯咗,
應該係呢一兩日。
作者: ★丁`    時間: 2011-2-3 01:08

翻譯得有D怪...
作者: ywlr    時間: 2011-2-3 01:40

都係唔明小美講緊咩...
作者: 911hk    時間: 2011-2-3 02:07

miso正在進行其他人看不懂的秘密溝通...
當中的意思我們是不明的啦XD
作者: icy    時間: 2011-2-3 02:27

我想話佢有d錯左囉=.=
sunmin講緊"sohee還是小屁孩的時候在游摸控制杆,像x菜一樣細小的手指握著硬幣"
sohee係講緊"為了防止別人搶預先投進硬幣"
作者: ---儀---    時間: 2011-2-3 03:39

引用:
原帖由 icy 於 2011-2-3 02:27 發表
我想話佢有d錯左囉=.=
sunmin講緊"sohee還是小屁孩的時候在游摸控制杆,像x菜一樣細小的手指握著硬幣"
sohee係講緊"為了防止別人搶預先投進硬幣"
我終於睇得明佢地講咩
D中譯叫翻左嫁啦=____="
都幾不負責任..
翻完唔明...=口="




歡迎光臨 Wonder Girls 香港站 - HK Wonderful Club - 홍콩 원더풀 클럽 - WGHK (http://wondergirlshk.com/discuz/) Powered by Discuz! 6.0.0