發新話題
打印

[110812]JYP TWITTER透露有關自己行程

[110812]JYP TWITTER透露有關自己行程

cr:JYP's TWITTER

引用:
[B]EDIT BY ---儀---
係譯錯左最後一句!!
NO WONDER GIRLS LEAVE ME
唔係NO (WONDER GIRLS) LEAVE ME!
中譯是不出奇女孩們會不與他一起[/B][/COLOR]
引用:
12/8 已改 (by ywlr)
[ 本帖最後由 ywlr 於 2011-8-12 23:27 編輯 ]
❤Wonder girls 원더걸스

Wonder girls, follow your dream! We will always stand by you.

TOP

引用:
原帖由 ---儀--- 於 2011-8-12 17:00 發表
真係譯錯左!!
NO WONDER GIRLS LEAVE ME
不出奇女孩會不與我一起
佢睇左NO (WONDER GIRLS ) LEAVE ME!
如果係咁樣就CHILISH WO!! 唔岩文法!
唔好意思,因為見到wonder girls
我無諗過猩猩d文法岩唔岩
因為佢前面已經錯哂
then變than, d標點附又無哂
sorry,我改番!
❤Wonder girls 원더걸스

Wonder girls, follow your dream! We will always stand by you.

TOP

發新話題